Как относиться к новым переводам Библии?
Всем нам прекрасно известен Синодальный перевод Библии на русский
язык, но все также знают, что существуют и другие. Что это за переводы,
каковы их достоинства и недостатки? Сохраняет ли сегодня Синодальный
перевод свой статус и авторитет?Синодальный перевод никогда не был единственным: уже
в 1866–1875 годах, то есть практически параллельно с ним, в Лондоне был
издан перевод В. А. Левинсона и Д. А. Хвольсона, который предназначался
«для употреб
...
Читать дальше »
Просмотров: 511 |
Добавил: Алена |
Дата: 20.11.2010
|
|
Америка подарила нам столько всего... Уже точно не скажешь, какова
доля аmerican blend в наших желаниях, целях и стандартах. Стандартах,
прочных, как джинсы, доступных, как попкорн, и сияющих, как Барби.
С Америкой всегда так. Вроде бы нет ничего проще, чем кукла, пластиковая
красавица, но что-то заставляет говорить о ней, критиковать,
восхищаться или иронизировать. В чём же секрет Барби?У меня никогда не было куклы Барби, её не было
ни у кого из моих подруг, и мы ничего о ней не слышали. Мы самозабвенно
играли «в пупсики»: в коробках из-под шоколадных конфет каждая маленькая
хозяйка любовно устраивала свой салон
...
Читать дальше »
Просмотров: 358 |
Добавил: Алена |
Дата: 20.11.2010
|
|
|